-
1 суп стынет
ngener. le potage se refroidit -
2 стыть
несовер. прям., перен. стыць -
3 стынуть
[stýnut'] v.i. impf. (стыну, стынешь; pass. стыл (стынул), стыла, стыло, стыли)1.1) (pf. остыть) raffreddarsi2) (pf. застыть) gelare; (colloq.) avere freddo3) (pf. застыть) rimanere immobileон застыл в дверях — si fermò, immobile, sulla soglia
2.◆"И нынче - Боже! - стынет кровь как только вспомню взгляд холодный и эту проповедь..." (А. Пушкин) — "E ora, Dio mio, solo a ricordare quello sguardo gelido e quel sermone mi si gela il sangue nelle vene" (A. Puškin)
-
4 se refroidir
-
5 le potage se refroidit
сущ.общ. суп стынетФранцузско-русский универсальный словарь > le potage se refroidit
-
6 elhül
1. стыть, остывать/остьлъ v. nép. остынуть;\elhült az ebéd — обед остыл;\elhül a leves — суп стынет;
2. átv. (meglepődik) застыть, холодеть, поражаться/поразиться; сильно удивляться/удивиться;\elhült benne a vér — кровь застила в жилах\elhül a rémülettől — холодеть от ужаса;
-
7 стынуть
-
8 식다
식다остывать; охлаждаться; успокаиваться국이 식는다 Суп остывает (стынет).
차가 식었다 Чай остыл.
방이 식었다 Комната стала холодной.
음악에 대한 열정이 식다 охладеть к музыке.
См. также в других словарях:
СТЫТЬ — и стынуть, стыну, стынешь, д.н.в. нет, несовер. 1. Теряя тепло, становиться холоднее, холодным, остывать. Суп стынет. 2. Замерзать, покрываясь льдом, обращаясь в лед, застывать (прост.). На дворе вода стынет. 3. перен. Становиться безразличным,… … Толковый словарь Ушакова